16 de febrero de 2010

Un trajecito de 1959. 1959's jacket and skirt

Un tesorito que tiene ya 50 años!


Mi mamá se tejió para ella este modelito antes de que naciera yo (en el 69) y yo lo recuerdo muy bien. Era turquesa igual al de la foto! Ella lo tenía guardado y no lo usaba porque con los embarazos había aumentado de peso y nunca volvió a recuperar su figura. Convengamos en que en esos tiempos para una señora de clase trabajadora, ama de casa y con hijos pequeños, un solo sueldo de obrero, malabares para llegar a fin de mes... la estética era la menor de las preocupaciones! Eso sí, a la peluquería todos los sábados!! esperando largas horas bajo el siniestro secador de pelo para que quedar peinada para ir a misa al día siguiente a la mañana y estar bien prolijita, previa amasada de los ravioles/arrollado/canelones del domingo.
Y las niñitas con nuestras rubias melenas bien domadas por moños blancos o rosados, y vestidas igualitas (casi siempre) con las medias blancas caladas infaltables, la camisa blanca abotonada hasta arriba, el jumper de lana rojo tejido por ella y el cardigan rosa. El niño con pantalón gris, camisa blanca y saquito celeste. No sea que haya confusiones de género ahí...
Les dió un poquito de nostalgia? Alguien se identifica?

My mom made this ensemble for herself, before I was born. I have memories of her wearing it, and after my sister born, she gained weight and stop wearing it. In those days, figure was not a priority for a working class wife and stay at home mother of three... the only luxury she was allowed was the hairdresser! she had her hair done every saturday after spending long hour under the drier, and sundays to the church! the girls flawless in our matching dresses and ribbons (white or pink) in the hair, white shirt, red knitted dress and pink cardigan. The boy in grey trousers, white shirt and blue cardigan. Got nostalgic? 

Bueno, volviendo al trajecito, mi adorada madre lo desarmó para hacer otra cosa creo que para mí y mi hermana, o lo regaló, la verdad es que no lo recuerdo muy bien. (mi mamá regaló muchísima ropa que hoy quisiera tener... ATENCION MADRES DE HIJAS MUJERES: GUARDEN TODAS ESAS COSAS LINDAS Y DE BUENA CALIDAD, AUNQUE PASEN DE MODA, RECUERDEN QUE TODO VUELVE Y A SUS HIJAS LES PUEDE LLEGAR A GUSTAR AUNQUE AHORA LO ODIEN) Y desde que desapareció, se convirtió en un objeto de deseo supremo (Claro, a los 15 no me movía un pelo, pero ahora tengo 40!! Y LO QUIEEEROOO)

She kept it for some years and some day gave it away or ripped it back to make something for me or my sister, I can't remember... (She gave away many beautiful things that I wish I have now...NOTE FOR THE MOMS OF DAUGHTERS: KEEP ALL THOSE GOOD AND BEAUTIFUL THINGS, EVEN IF THEY'RE OUT OF FASHION, REMEMBER TRENDS COME BACK AND YOUR DAUGHTERS CAN LOVE TOMORROW SOMETHING THAT THEY HATE TODAY) Since this turquoise ensemble dissapear it turned my object of desire.

Lo comparto con ustedes porque son unas diosas, se lo merecen y porque siempre me escriben cosas lindas (y a las que pasan de visita y no escriben también, y a las que llegan por primera vez también!!)
Ahora que Lagerfeld hizo un conjuntito al crochet para CHANEL, porqué no nosotras?

I want to share it with you 'cause you rock, you deserve it and because you always write nice things to me (and also for you that only visist me and don't write, and for those who land for first time!!)
Now that Lagerfeld designed a crochet ensemble for CHANEL, why not us?

Bueno, acá está el gráfico de los puntos. Para agrandar, pinchen la imagen

Y para las que no saben alemán... acá está la explicación en castellano!
Para agrandar, pinchar (me gusta más que "hacer click") sobre la imagen




14 comentarios:

  1. Hola Lauri!!!
    Yo me identifico con lo que contás. Me pasó hace poco con una cartera que tenía mi mamá. Más bien era un bolso, negro de un cuero de excelente calidad. Cuando era chica mi mamá me preguntó si me gustaba y yo le dije que mucho no, me parecía demasiado "hippie" en ese momento. Ahora me lamento que lo haya regalado porque quisiera tener un bolso así!! Con lo que se usa el vintage!! sniff :-(
    Besitos y gracias por el patrón!
    Gigi

    ResponderEliminar
  2. Hola LAURI¡¡¡, como estás es un gusto saludarte y contarte que mi mamá me regalo hace poco una cartera suya de cabritilla color blanca pequeña con la manijas con detalles dorados super divina que tiene 40 años, la lleve a restaurar y me dijeron que es una joya. yo recuerdo cuando ella la usaba,yo tenia entonces 9 añitos.Agradezco que me la haya legado y la atesoraré cono un recuerdo de familia. te mando un gran abrazo

    ResponderEliminar
  3. qué recuerdos tan bonitos tienes de un infancia, eso es algo que nunca se va.
    Tienes que hacertelo a la voz de ya! es precioso y tú tienes el porte para lucirlo muy bien.

    ResponderEliminar
  4. Hola Lauri:más que un relato se me pasó todo como una película, felicitaciones por despertar de la memoria todos estos recuerdos , y más vivencias, sentimientos...te cuento que mi primer hijo nació en 1970, y es verdad no valorás en el momento todo ese material, pero con el paso del tiempo le das ese valor agregado, gracias Tere

    ResponderEliminar
  5. Hola Lauri: Que buena chaqueta...super vintage...(el furor actual de la moda)...si, es una pena las cosas que se tiran, yo rescate algunas prendas de mi abuela, con esos trabajos a mano que ya no se hacen porque no hay quien sepa hacerlos...una pena!....me encanto tu historia nostalgica!!...nos vemos, Cariños...Marta...ya te tengo en mis top sites!!!

    ResponderEliminar
  6. Una vez màs,gracias Laura,por tu buen gusto,por el cariño que te une a tus padres y por la magia que pones en todas tus creaciones...
    El modelito turquesa,es una joya;tienes que hacertelo,aunque solo sea la chaquetita!.
    Mi hija,Jennifer,puso por, primera vez,una capa mia,cuando ella tenia 15 años...(se siente una muy mayor,asi,de repente!)yo no la ponia ya desde hacìa tiempo;desde entonces,se llevò muchas prendas mas.Te comprendo. Besos. CRISTINA SAN

    ResponderEliminar
  7. Hola Lauri, qué gustazo verte por mi blog.

    te encuento que ayer forré la falda de grannies, lo malo es que se está acabando el invierno y ya no tendré muchas oportunidades de lucirla

    en cuanto saque fotos la subo a mi blog

    besos

    ResponderEliminar
  8. 我們不是因為快樂而歌唱,而是唱歌使我們快樂........................................

    ResponderEliminar
  9. 目標是什麼不重要,目標能產生什麼樣的效果才重要........................................

    ResponderEliminar
  10. LAURY, DONDE ESTES DESEO PASES UN FELIZ DIA DE LA MUJER, QUE EL SEÑOR ACOMPAÑE TUS DIAS Y LOS COLME DE FELICIDAD. TE DEJO MI ABRAZO

    ResponderEliminar
  11. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  12. Me encanto tu falda.Buenisima idea de imponer moda¡¡
    Saludos Celia

    ResponderEliminar
  13. ¡Hola Lauri!
    El traje de ganchillo me encanta. ¡Qué preciosidad! He impreso las instrucciones por si acaso tuviera tiempo de hacerme uno.
    Mi madre, como tiene la casa grande, lo guarda todo y yo en verano me pongo varios vestidos de ella de hace 25-30 años.
    Un beso, Ana.

    ResponderEliminar

Me interesa mucho conocer tu opinión, no te prives!
I'd love to read what you think!

Cumpleblog

Daisypath Happy Birthday tickers